IMÁDOK OLVASNI
A Rovatból

"A tizenévesek beszélgetése kész kincsesbánya"

Kalapos Éva, a D.A.C. írója, Likó Marcell, a Vad Fruttik énekese és Csapody Kinga, a Manó Könyvek főszerkesztője beszélgetett.

Link másolása

Lepukkant tornaterem, lelkes középiskolások, minikoncert, majd nagy beszélgetés a szobrászteremből lett diákigazgató-választásos kampányirodában, zsíros kenyér, tea. A már akkor sem ismeretlen Vad Fruttik jófejségből (értsd gázsi és útiköltség nélkül) játszott a zirci diákoknak, majd jókedvűen dumált velük órákon át. De nem ám koncertekről, meg „sztárságról”, hanem a srácok életéről. A sok röhögésből és marhulós nosztalgiából néha kihallatszott a „Csak ésszel, srácok!” – egyike a legkedvesebb képeknek a tanári pályafutásomból. Így nem meglepő, hogy miért érdekelt az, vajon Likó Marcell mit gondol róluk, meg a nekik szóló D.A.C.-ról.

Csapody Kinga:

Külön öröm, amikor két számomra fontos alkotót tudok összeismertetni, főleg, mert tudtam, hogy „be fogtok jönni egymásnak”. Az nem titok, hogy Kalapos Éva előbb hallgatott Likó Marcit, mint Marci olvasott volna Évitől bármit, de ez lényegtelen is, mert mindkettőtöknek egy csomó ötlete, gondolata támadt ezután.

Na, akkor csináljuk úgy, mint a D.A.C.-ban, dumáljunk a neten.:)

Nem tudom, ki mivel kezdené, bedobok egyet én kezdésnek, és nekem is passzolhattok kérdést, de bőven jó, ha ti labdáztok.:)

Marci, azt mondtad nekem, hogy egy csomó emlék jutott eszedbe, amikor pár óra alatt befaltad a D.A.C. – Egy új életet.

A bólogatás volt több, hogy „jaja, ezeken én is átestem, ez nem változik”, vagy a „jaj, de öreg vagyok, ez nálunk nagyon nem így ment”?

Likó Marcell

liko

Az jutott eszembe, hogy a gimis szerelmem néhány vonásában hasonlított a Zsanira – például a nevében –, és végig az ő arcával helyettesítettem be a szereplőt. Ez sokáig jól működött, és láttam magam előtt a körömlakkal bevont délutánokat – amiket elképesztő módon untam –, viszont minden naturalista jegy – bulimia – ellenére is hiányoltam néha az életszerűséget.

Én nőttem fel ennyire „máshogy”, vagy szándékosan húztál ki néhány regisztert a D.A.C. világából?

Kalapos Éva

Hű, hát erre leginkább azt tudom mondani, hogy olyan könyvsorozattal még nem nagyon találkoztam, aminek az első részében minden regiszter azonnal benne lett volna. :) Sajna nem sűríthető minden egy részben, a további kötetek árnyalni fogják a sztorit és a karaktereket is, az első rész inkább még bemutatkozó-bemutató jellegű, ahogyan ez a sorozatoknál lenni szokott (ezért volt pl., hogy Harry Pottert sok rajongó a második rész után szerette meg igazán, és a legtöbben ma is azt tartják, hogy az első rész egy limonádé mese:)). Egy koraérett tinilány szemszögéből szerettem volna megragadni a történetet, akinek az uncsi kis életébe egyszer csak berobban valaki, aki azt a kalandos, ugyanakkor biztonságos érzést hozza el, amit az ember lánya csak egy igazi barátnő mellett élhet át. Nehéz ez az „életszag”-ügy, mert sok minden befolyásolja, mi írható le egy ilyen típusú regényben ma Magyarországon, hiszen amellett, hogy megmutatunk dolgokat, sem elriasztani, sem felemelt ujjal oktatni nem szeretnénk, így leginkább lavírozni próbálunk.:)

Te mit gondolsz egyébként az ilyen típusú felelősségről? Van néhány olyan dalotok, amiktől tiniként én tutira a kardomba dőltem volna. :D

Likó Marcell

Ez a fajta oldás a mi zenénkben is tapasztalható, mert amellett, hogy valami súlyosabb sztoriról beszélek, ott van a dal formája, ami általában 3-4 perc, ezért nem süllyedünk epikus mélységekbe. Másrészről engem sohasem érdekelt, hogy mennyire felelek meg bizonyos elvárásoknak – arra gondolok, hogy egyébként is pop-os terheltségből jövök, és inkább az a kihívás, hogy hogyan idegenítsem el magamat a megszokott formától annyira, hogy az még befogadhatóvá váljon –, és jön egy második szűrő, a zenekar, akik szintén hozzáteszik a saját elképzeléseiket, így több ponton is lazulhat egy adott dal.

A Harry Potter-ügyre visszatérve – a második részben megjelenik már Voldemort (lesz-e durvulás)?

Kalapos Éva

kalapos2

Átérzem, amiről beszélsz (a zenét illetően is, én is énekelek már egy ideje, és ugyanezzel küzdünk folyamatosan), csak annyi talán a különbség, hogy szerintem a zenétől még mindig valahogy jobban elfogadják a szélsőségeket. A kiadóval és Kingáékkal is sokat beszélünk erről – szerintem kábé ez a téma jön fel a leggyakrabban, hogy mit lehet és mit nem –, és nehezíti a dolgot, hogy nem csupán a tinikre, de a szülőkre is figyelni kell például, mert míg a zenei anyag máshogyan is hozzáférhető, addig a szülő megteheti, hogy egyszerűen nem veszi meg a D.A.C.-ot a gyereknek, ha nem találja megfelelőnek, amivel – lassan „szülői korba érő” nőként – valamelyest egyet is kell értenem.

Alapvetően valószínűleg én is durvább lennék, már csak azért is, mert a D.A.C. előtt drámákat írtam (a drámakötetem meg is jelenik ebben az évben), amikben van az alkoholizmustól a családon belüli erőszakon át a tinédzserterhességig minden, és pár kritikus meg is kérdezte, amikor kijött a D.A.C., hogy mi ez a tiniregény, hiszen én egy kőkemény realista szerző vagyok.:) Valóban így van, de amikor én voltam tizenéves – és valamennyire ma is –, egy könyv olvasásakor a durvulás mellett az általad említett oldást is igényeltem, és őszintén megmondom, nem is szeretem az olyan ifjúsági könyveket, amik például humor nélkül, kizárólag sötéten ábrázolnak. Ez is kell, meg az is. És igen, Voldemort különböző alakokban megjelenik a második részben. :)

Érdekelne, hogy szoktál-e konkrét visszajelzéseket kapni a szövegeiddel kapcsolatban – akár tizenévesektől –, és milyen jellegűeket?

Csapody Kinga:

(Félhangosan kimondtuk azt az álmunkat is párszor, hogy szeretnénk, ha nemcsak a szülők, de mondjuk a pedagógusok is használhatnák a D.A.C.-ot kulcsként a diákjaikhoz. Azt, ha funkcionálhatna egyfajta trambulinként a közös olvasmányélmény ahhoz az ugráshoz, amit sokszor nehezen mernek megtenni egy-egy rázósabb szituációban. Mert ugye mennyivel egyszerűbb egy szereplőn keresztül beszélni szinte tabunak számító témákról, mint a veled szemben ülő XY-ról. Kaptunk is már ilyen visszajelzést a kritikától: „Sőt, ha lehetne, ajánlott olvasmánnyá tenném a középiskolák felsőbb osztályaiban” és twitteren olvasótól: „Már az ofőm is várja a D.A.C. folytatását ;)”.

Tehát, én azt gondolom, nem baj, hogy nem sokkolóval rontottunk a házba.)

Likó Marcell

liko2

Aham, így már mindent értek, a szülőkre – mint szűrőre – egyáltalán nem gondoltam.

Kapok visszajelzéseket, általában azt, hogy nem értik, mit akarok kifejezni, pedig azt gondolom, hogy nem írok nagy ívű parabolákat, a szöveg azt jelenti, amit épp mutat, nincs benne semmi hókuszpókusz.

Mondjuk, azt hinné az ember, hogy a millió alkoholista országában gyakoribb a konrádi látásmód, de újra és újra megkérdezik tőlem, hogy miért vagyok ilyen szomorú.

Múltkor koncert után kaptam egy cetlit egy lánytól – csak annyit írt rá, „nem a te hibád”. Aranyos tőle, hogy vigasztalni próbál – bár sikerrel járna…

Sikerről jut eszembe: vannak olyan – akár magyar, akár külföldi – művek, amik a D.A.C.-ot inspirálták? Egyáltalán, ez az íróknál hogyan működik? (Mert a zenében ugye hallgatjuk, megtetszik, kipróbáljuk.)

Kalapos Éva

Ez már csak azért is aranyos a lánytól, mert tuti, hogy látta a Good Will Huntingot. ;) Fura, hogy én alapvetően nem szomorúnak érzem a szövegeidet, inkább melankolikusnak, néha dühösnek, meg nyilván tudjuk, hogy az, ami az emberből papíron vagy zenében kicsapódik, sokszor nem is a jelen lelkiállapotát tükrözi, hanem mondjuk valami masszív emlék eredménye, vagy szimplán maga a téma viszi el nagyon messzire. Vagy, ahogy írtad is, a produktum egyszerűen csak erős, úgy önmagáért. De mi mindent nagyon meg akarunk érteni, mintha ezzel bármi egyszerűbb vagy akár csak kicsit is közelibb volna.

kalapos

A D.A.C.-ot nagyrészt sorozatok inspirálták, mármint filmsorozatok, könyveket illetően inkább csak csodálni tudok embereket, pl. Rowlingot vagy Suzanne Collinst, de közvetlenül nem inspiráltak. Azt vettem észre, hogy nálam sosem működik, ha valami konkrét mintát akarok kipróbálni, mert a szövegeim kivetik magukból az ilyesmit, a sajátot szeretik, vagy legalábbis azt, amit már a magamévá sikerült tennem valamelyest. Nem tudom, a többi író hogy van vele, de én nagyon ösztönlény vagyok, hangulatok, mondatfoszlányok, zenék ihletnek meg, nem olvasok például túlzottan utána semminek (ezt persze később szegény szerkesztőim sínylik meg:)). Ti egyébként konkrét megoldásokat vagy motívumokat is fel szoktatok használni? És még egy kérdés: neked ki a legfőbb kritikusod, akár zenében, akár a szövegekkel kapcsolatban?

Likó Marcell

Vannak bizonyos technikai dolgok – pl. énekléstechnika –, ami sokat hozzáad a hangulathoz. Ezt tanulom is, de inkább a ráérzésről szól – és pont azért, amit te is írtál. Ami nem én vagyok valamilyen elfogadható formában, az nem épül be – kell az a szubjektív szűrő.

Zenében másként van ez, mert sok újdonságot már nem lehet felfedezni. Vannak kipróbált, jól működő receptek – gondolok itt gitártorzításokra, effektekre, plug-in–ekre –, amiket addig állítgatunk, mígnem az adott dalhoz illő hangképet meg nem kapjuk (megjegyzem, ezzel megy el a legtöbb idő a hangszerelésnél, mivel itt sem működnek a szolgai átemelések).

vadfr

A legnagyobb kritikusom én vagyok. Valami mindig van velem, ami nem tetszik. Hónapokig vagyok képes kirakózni a szövegekkel, hogy akkor tényleg azt a szót akarom-e használni, vagy oda más szófaj kellene – szükséges-e, hogy versszerű keretben maradjak, vagy írhatok csak úgy összevissza, slágeres legyen, vagy inkább zavaróan kusza?

Ha kidühöngtem magam, akkor meglátogatom Géczi János költő barátomat, és neki mutatom meg, hogy mire jutottam, aztán az ő javaslatait felhasználva újra nekirugaszkodom.

Legfőbb zenei kritikusunk a kiadónk, Lovasi András, de mellette több zenész barátunknak is megmutatjuk a készülőben lévő anyagokat, bár az esetek döntő többségében a saját fejünk után megyünk.

Ha nem is szeretnéd, mégiscsak van egy útmutató jellege a könyvnek. Gondoltál rá, hogy bekerülhetne egy tanórára?

Kalapos Éva

Nincs gond azzal, ha útmutató jellege van, inkább csak azt nem szeretném, hogy didaktikusnak érezzék, mert én is utáltam anno, ha egy sztoriból „tanulságot” kellett levonnom.:) Igen, nagyon szeretnék minél több suliba ellátogatni – már hívtak néhány helyre, és próbálunk is folyton szervezni ilyen alkalmakat –, mert baromira nagy erőt ad már önmagában az is, hogy látom, hallom, tapasztalom azokat, akiknek írok, és nekik aztán tényleg olyan ötleteik, észrevételeik vannak, hogy felnőttként is csak bámulok. Azt például, hogy lehet nyugodtan durvább a második rész, erősebb a drogos vonal, ők mondták, mert úgy találják, hogy ez körülveszi őket, és szívesen tudnának meg többet róla.

A saját testvéreimen (négy van) és minden tizenévesen, akivel találkozom, azt látom, hogy alapvetően nem akarnak mást, mint hogy figyeljenek rájuk, hogy ők legyenek a fontosak, egyrészt mert ezek az évek ilyenek (a nagy egzisztenciális zűrzavar közepette), másrészt mert sokan közülük éppen ezt nem kapják meg kellő mértékben vagy módon. Valaki nemrég kérdezte, járok-e sulikba beszélgetni, hogy inspirációt gyűjtsek, de azt válaszoltam, nem azért járok, mert tutira félrevezetne, amit ott hallanék. Ha én felnőttként megkérdezem őket az ofőjük előtt, hogy „amúgy gyakran szoktatok szívni?”, kötve hiszem, hogy őszinték lennének, de amikor a buszon kihallgatom egy láthatóan szétcsúszott tizenéves pár beszélgetését, az csúnyán szólva kész „kincsesbánya”.

A következő, ami megfogalmazódott bennem, hogy kezdettől fogva (már persze miután rájöttem, hogy a nevetek nem egy rózsaszín lánybandát takar, ez a tévképzetem nyilván a „fruttik”-szó miatt támadhatott:)) azt szerettem a zenétekben, hogy teljesen póztalan volt, és ezt a mai napig érzem benne. Ennek az az oka, hogy nem vagytok már huszonévesek, és beértetek, vagy mindig is tudatosan zárkóztatok el a pózoktól?

Likó Marcell

Leginkább azért, mert nevetségesek. Gyakran ironizálok – ha magamról kell beszélnem –, és ebbe nem férne bele, ha a tükörképemet puszilgatnám.

liko2

Azt is szoktam mondani erre, hogy túl sok maradt meg bennem a nagyapámból – nem kell ide hipszterszemüveg, meg szűk farmernaci, amiből kilóg a segged –, üvölteni kell, és izzadni.

És van ennek egy másik része is. Ha nagyon ki akarod találni magad egy-egy fellépésen, az csak elrontja az élményt. Olyan dolgokra kezdesz koncentrálni, amiknek semmi közük a belső késztetéseidhez. Ha nem sikerül megvalósítani, rosszul érzed magad, ha megvalósítod, akkor meg úgy jössz le a színpadról, mintha ott se lettél volna.

Egy garázsban kezdtem zenélni Várpalotán, akkor is az tetszett, hogy leural a hangerő, és horzsol a gitár – ugyanezeknek a dolgoknak örülök most is.

Csapody Kinga:

Spoiler nélkül kérdezem; van olyan izzadós vagy izzasztó téma, ami dörzsöl is, meg esetleg sokak körme alatt tüske lesz, de mindenképp írni akarsz róla?

Kalapos Éva

Izzadós téma? Van bőven, gyakorlatilag csak az van. Szeretnék a védekezés nélküli, túl korai szexuális életről írni, az etnikai alapú megkülönböztetésről, a családon belüli erőszakról, az anyagi gondokkal küszködő családokról, a nemi identitás kereséséről (hogy szépen fogalmazzak) és hasonlókról. A lista végtelen. Számítok is rá (és állok is elébe), hogy kapunk majd ezekért hideget-meleget a kiadóval, főleg, mert nekem fontos, hogy nagyon közel menjek a problémához, ahhoz, hogy fáj, hogy vérzik, hogy büdös, hogy nincs kaja és éhezünk, hogy nem tudom, ki vagyok, hogy bántanak, kigúnyolnak, hogy ezért vagdosom magam. Szeretném érzékletesen leírni ezeket, nem azért, mert polgárpukkasztásra vágyom, hanem mert azt akarom, hogy érezzék a bőrükön, amiről szó van, mint amikor egy Steve McQueen-filmben két perc hosszú snittek vannak, nehogy alkalmad legyen kibújni az alól, amit az arcodba nyom.

Csapody Kinga:

Mindannyian offon vagyunk, szerintem folytassuk máskor.

Mondjuk lenne kedvetek/erőtök ezt folytatni élőben? Ha lenne rá igény, vállalnátok, hogy mondjuk havonta egyszer „chateltek” a D.A.C. facebook oldalán fiatalokkal olyan dolgokról, amit mással nem mernének megosztani?

Kalapos Éva:

Én szívesen!

Na, akkor akit érdekelne ez, írjon nekünk a D.A.C. Facebook-oldalára kommentet, üzenetet, és találkozzunk ott!

Link másolása
KÖVESS MINKET:

Címlapról ajánljuk


IMÁDOK OLVASNI
A Rovatból
Bödőcs Tibor: „Próbáltak rólam írni lejárató cikkeket ugyanazzal a három fordulattal”
„Nagyon fontos a lendület, és hogy arról beszéljek, ami érdekel, ami fáj, ami érint, mert jó esetben az a nézőket is érinti” - véli a humorista.

Link másolása

Krasznahorkai László Herscht 07769 című elbeszélése kapta a 2022-es Libri irodalmi díjat, a közönségdíjat pedig Bödőcs Tibor Mulat a Manézs című politikai szatírája nyerte el - közölte a Libri-Bookline Zrt.

Bödőcs Tibor közönségdíjas politikai szatírája egy regény, "amely megjelenésével megrengette, megrángatta, tépte-vonta a világot, amely mondatok tevepatáival tapodja, betűvágtával kopogja, szóharanggal kongatja, anekdoták lángnyelveivel lobogja az igazságot, és annak fordítottját, visszáját, fonákját, árnyékát, reciprokát, egy olyan országban, ahol az a törvény, hogy a sokaság kevésre se vigye, ahol mindőnk akarata, hogy a sólyom repüljön, a vakond túrjon, de legyen, aki megmondja, kiből lehet sólyom" - mondta Beck Zoltán.

A humorista a díj kapcsán arról is beszélt a Népszavának, hogy alkotói szabadságra ment.

"Volt egy kis lockdown-nosztalgia is bennem, többet tudok olvasni, alkotni így, mint amikor turnézok, mert akkor délután kettőkor beszállok az autóba, és hajnali kettőkor kiszállok. És nem biztos hogy a másnap reggelt Krasznahorkaival kezdem. Plusz van három kis gyermekem, meg írói álmokat dédelgetek, van új ötletem is

– ez mind lassítja az alkotói folyamatot, de nem is baj, mert így érnek meg az ötletek. Nem kapkodok, nem iparilag termelem az újabb és újabb esteket és könyveket, hanem hagyok időt az ötleteknek szárba szökkeni" - árulta el.

Az alkotói folyamatról elmondta:

"A dühömet kell használnom, az indulatomat, azt utána fel kell építeni és díszíteni.

Kell a standupban eltöltött évtizedeim tapasztalata, alkalmazni kell a mesterségbeli tudást, de azért nagyon fontos a lendület, és hogy arról beszéljek, ami érdekel, ami fáj, ami érint, mert jó esetben az a nézőket is érinti".

A témákról pedig úgy vélekedett:

"Nagy kérdés, hogy miként lehet a háborúról, vagy másról beszélni? Lehet, hogy azért kell másról is, mert háború van, és ne csak erről legyen szó, mert az élet nem csak ebből áll. De a háborúról hallgatni sem lehet. Nem tudom még, mi lesz".

A politikai szerepvállalást is elutasítja:

"Én teljesen alkalmatlan vagyok az életre, én csak figyelek, ábrázolok, reagálok rá, gúnyolódom, bohóckodom, hülyéskedem. Próbáltak rólam írni lejárató cikkeket ugyanazzal a három fordulattal, de előtte egy héttel csináltam meg a propagandamédia paródiáját, és utána próbálkoztak, mintha önmagukat parodizálták volna".

A teljes interjú ITT olvasható.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk
IMÁDOK OLVASNI
A Rovatból
„A jelek mindvégig ott voltak” – Ha meg akarod érteni Putyint, olvasd el ezt a könyvet
Gyomor és figyelem kell Catherine Belton könyvének olvasásához, de ha van hozzá időnk és idegrendszerünk, komolyan elmélyülhet a tudásunk Putyin Oroszországáról.
Fischer Gábor - szmo.hu
2022. június 27.


Link másolása

„Oroszországot, ész, nem érted, méter, sing sose méri fel, külön úton jár ott az élet, Oroszországban hinni kell!” – Fjodor Ivanovics Tyutcsev (1803-1873)

2020-ban jelent meg először Catherine Belton könyve, a Putyin emberei. A majd' hatszáz oldalas munkát magyarul nemrég adta ki a Libri, Bujdosó István fordításában. A kiadó már korábban készült a kiadással, de a könyv végül az csak az ukrajnai háború után jelent meg. Abból a szempontból ez nem is baj, hogy így be tudott kerülni a háborúra reagálva a szerző aktuális utószava, amit már a 2022-es kiadáshoz írt, reflektálva a legutóbbi fejleményre is. Többek között megvallja azt, hogy álmában nem gondolt arra, hogy az orosz elnök valóban háborút indít Ukrajna ellen.

Valóban, Vlagyimir Putyin sok meglepetést okozott nekünk, már eddig is. Amikor 2000 január elsején, a szilveszteri ünneplésből felocsúdva elolvastam a híreket, például maga a tény is meglepetés volt, hogy Oroszország elnökét éjfél óta Vlagyimir Putyinnak hívják. Bizonyára nem egyedül voltam ezzel. Addig sokat nem tudhattunk erről a negyvennyolc éves hivatalnokról. Pedig nem akármilyen életút állt már mögötte akkor is. És ha akkor annyira ismerhettük volna, mint ahogy ezt az utat Catherine Belton a könyvében feltárta, minden bizonnyal sokan, komolyan aggódtunk volna a jövőt illetően. De hát a meglepetések már csak ilyenek, utólag tudhatjuk meg, milyen ember is Vlagyimir Vlagyimirovics Putyin.

Catherine Belton korábban a Financial Timesnek dolgozott, moszkvai tudósítóként dolgozott, illetve a Moscow Times és a Business Week számára írt cikkeket Oroszországról. Jelenleg oknyomozó munkatárs a Reutersnél. 2008-ban felkerült az év legjelentősebb üzleti újságíróinak listájára. A Putyin embereit hét évig írta, s bemutatása után perek sorozata zúdult rá: négy orosz milliárdos és a Rosznyeft is pert indított ellene és a kiadója, a HarperCollins ellen. A kiadó azonban kitart szerzője mellett.

A könyv alcíme: „Hogyan szerezte vissza a KGB Oroszországot és gyűrte maga alá a Nyugatot".

És valóban, ami az első oldaltól kezdődően kirajzolódik, egy politikai krimi.

Elképesztő részletességgel írja le a szerző Putyin életét egészen a korai éveitől kezdve, nem keveset időzve a németországi KGB-s tevékenységénél, ami már önmagában egy James Bond-film. Van itt minden. Terrorista szervezetek pénzelése, a kommunista párt titkos céghálózatának létrehozása és üzemeltetése, beszervezés, zsarolás, ahogy azt elképzelni sem merjük. Ez ez is, meg a későbbi, még súlyosabb állítások végig forrásokkal bizonyítottak, semmi olyat nem találni a könyvben, ami ne lenne több forrásból is alátámasztható. A könyv megírásához rengeteg interjút, újságcikket, vallomást használt fel a szerző és számtalanszor éreztem úgy, hogy végre megértettem valamit, aminek akkor csupán a felszínéről lehetett tudomásom.

Nem könnyű olvasmányról van szó. Mert bár tekinthetjük izgalmas bűnügyi történetnek, tényfeltáró történeti irodalmi munkának, de az alapossághoz hozzátartozik rengeteg név, cégnév, adat, évszám, kis idő után az embernek zsongani kezd a feje. Én rendes esetben, ha szépirodalomról van szó, ha van időm és érdekes a könyv, ötszáz oldalt akár egy nap alatt is elolvasok. Itt azonban, ha valóban meg akarja az ember érteni, jóval több időre van szükség, és nem szégyen időnként visszalapozni, hogy összeálljon a kép. A kép pedig valóban grandiózus.

Egy semmiből jött leningrádi srác, aki gyerekkora óta a KGB tisztje akar lenni, egész életét a szervezetnek szenteli, hogy végül a történelem viharában gellert kapva meg se álljon az orosz állam éléig, ám ott is, az orosz hatalmi gépezet, az erőszakszervezet, a szilovikok megszemélyesítője, egy új, csekista cár lesz, az „első polgár”, ahogy közeli környezetében emlegetik.

Már ez szédítő, de hogy mi mindent épített fel ez a kiismerhetetlen modorú, jéghideg tekintetű tiszt? Egymaga lett az orosz revansizmus vezetője, aki tehetséggel alapozta meg fel az új orosz birodalmi politikát, amely a hidegháború (és ezzel együtt a szovjet birodalom) elvesztése miatt érzett sérelmek és nosztalgia miatt nagyon erős alapokon nyugszik jelenleg Oroszországban.

Mert nagyon fontos, hogy ez a könyv nem ítélkezik. Leírja mindazt, amit sikerült megtudni Putyinról és az orosz politika elmúlt harminc évéről, segít, hogy megértsük, miért és hogyan működik a putyini rendszer, mi mozgatja, mik a céljai. Miközben olvasom, óhatatlanul eszembe jut valami: az első világháború, és az azt lezáró, brutális békerendszer hogyan készítette elő a második világháborút. És bár a hidegháborút nem zárta le megalázó békeszerződés, de az, ami nekünk Nyugaton a szabadságunk kiterjesztése volt (EU, NATO bővítés), azt oroszok milliói megaláztatásként élték meg. És most ne mantrázzuk a mi igazunkat, csak simán képzeljük bele magunkat

egy hiányosan tájékoztatott, elmaradott és szegény ország polgárainak helyébe, akik hirtelen egy megcsonkított birodalom és egy széteső gazdaság közepén találják magukat, persze, hogy szívesen fordulnak a nemzeti nagylét mítoszai felé.

Ez a sérelmi attitűd pedig könnyen csatornázható be egy állampárti, demokráciaellenes fordulat irányába. A KGB pedig ezt kínálta, az elejétől fogva. Részben azért, mert nem is tudott volna mást kínálni, de azért is, mert

a csekisták komolyan hittek benne, hogy ez az egyetlen módja, amivel megmenthetik Oroszországot.

És tett is azért, hogy átmentse a struktúrákat, melyeket felélesztve restaurálhatják majd a birodalmat.

Bizalmi vagyonkezelők

Emlékszem, amikor a rendszerváltás környékén olyan mendemondák terjedtek, hogy ez az egész az orosz KGB műve, amelyik így menti át a hatalmát, minden le van zsírozva az amerikaiakkal, nincs itt semmi látnivaló. Bár ez így természetesen nem volt igaz, az azonban bizonyítható, hogy

a szovjet KGB már a nyolcvanas évek végétől aktívan készült az összeomlásra.

A szovjet állami vagyon egy részét fedett cégekbe menekítette át, speciális ügynököket bíztak meg nyugati cégek alapításával. Ezekkel az emberekkel aláírattak egy okmányt, mely szerint a rájuk ruházott vagyont a Párt javára hasznosítják és azt adott esetben első felszólításra visszaszolgáltatják.

„Alulírott ..., a Szovjetunió Kommunista Pártjának tagja (belépés dátuma: ..., párttagsági szám: ...) jelen nyilatkozattal megerősítem azon önkéntes és felelősségem teljes tudatában hozott döntésemet, hogy vállalom a Párt bizalmi vagyonkezelői szerepét, és ennek értelmében hűen elvégzem mindazon feladatokat, amelyekkel a Párt e tekintetben bármilyen poszton, bármikor megbíz engem, anélkül hogy bizalmi vagyonkezelői státuszomat felfedném. Fogadom, hogy a rendelkezésemre bocsátott pénzügyi és anyagi forrásokat gondosan megőrzöm és minden esetben a Párt érdekében használom. Garantálom továbbá, hogy ezen forrásokat első felszólításra haladéktalanul visszaszolgáltatom. Minden jövedelmemet, amelyet a Párt reám bízott forrásaival végrehajtott gazdasági tevékenység eredményeként realizálok, a Párt tulajdonának tekintem, és garantálom, hogy azt bármilyen időpontban, bármilyen helyszínre eljuttatom a Párt utasításai szerint. Fogadom továbbá, hogy ezen információt szigorúan bizalmasan kezelem, és minden esetben teljesítem a Párt bármely utasítását, amelyet a megfelelő felhatalmazással-rendelkező személytől kapok.

Párttag aláírása:

......

Átvevő fél aláírása:

......”

Az, hogy milyen irdatlan vagyont mentettek így ki, illetve csatornáztak a KGB által közvetlenül működtetett cégekbe, csak hozzávetőlegesen ismert, de éves szinten dollármilliárdokról beszélhettünk akkor, amikor az egész szovjet(orosz) állami költségvetés csupán nyolcvanmilliárd dollár volt. És ez a művelet az összeomlás után sem ért véget. Putyin a kilencvenes évek elején már szülővárosában, az egykori Leningrádban, Szentpéterváron tevékenykedik. Nem is akárhol: a demokrata Anatolij Szobcsak polgármester helyettese. Ebben a pozíciójában, az akkor végtelenül leszegényedett város élelmezési programját irányítja. A projekt neve: olajat – élelemért. Azonban a valóságban a helyi maffiával kiegyező Putyin az így becsatornázott pénzek nagy részét

nem a lakosság élelmezésére, hanem továbbra is a KGB-hez kötődő cégek feltőkésítésére fordította.

Az összeomlás közeledtével ilyen vagyonkezelők már az országon belül is megjelentek. Még a szovjet időkben, megbízható komszomolistákat választottak ki, és közvetlenül a KGB irányítása alatt hoztak létre előbb kisebb, majd nagyobb cégeket, vállalkozásokat. A strómanok eleinte szóról szóra azt csinálták, amit KGB-s gazdáik diktáltak. Később persze önállósították magukat. Ilyen kreatúra volt Mihail Hodorkovszkij is, aki a kilencvenes évek során a leggazdagabb orosz oligarchává küzdötte fel magát. Az általa átvett, csőd szélén tántorgó Jukosz olajtársaságból évek alatt nyereséges vállalatbirodalmat épített, egymaga több olajat termelt ki, mint Kuvait. Ám a jelcini időkben Hodorkovszkij elkövette azt a hibát, hogy túlbecsülte a demokratikus(abb) struktúrák erejét a (volt) KGB-vel szemben és szembefordult korábbi gazdáival. Az, hogy ez később mennyire bizonyult végzetesnek, ma már tudjuk. Hodorkovszkij tíz évet töltött Putyin börtönében.

A tisztogatás

Részletes képet kapunk arról is, hogyan ragadta meg a hatalmat Putyin. A kései Jelcin-korszak állandósuló gazdasági káosza és az államfőig érő korrupció olyan helyzetet teremtett, hogy az évtized végére a KGB árnyékállama fokozatosan visszaszerezte a pozíciókat a vezetésben, majd mikor egy államügyészi vizsgálat már közvetlenül Jelcin családját (és benne az elnököt) fenyegette, egy ügyes húzással Putyin megérkezett a hatalomba, először csak az FSZB (a KGB utódszervezete) vezetőjeként, majd miniszterelnökként. A pragmatikus hivatalnok imidzsét magára öltő, fiatal, intelligens Putyin az elnök szűk körét is megtévesztette. Mire észbe kaptak, már késő volt: a KGB átvette a hatalmat. A népszerűségét teljesen elvesztett Jelcint, lánya segítségével rábeszélték, mandátuma lejárta előtt mondjon le, így Putyin megbízott elnökként váltotta Jelcint.

Innentől kezdve válik igazán brutálissá a könyv. A hivatalosan azóta is csecsen terrorcselekménynek tartott 1999 őszi házrobbantások részletes leírása csak a bemelegítés. Ezek a terrorcselekmények azóta is sok szempontból tisztázatlanok. Sok független oknyomozó szedte össze azt, amit tudni lehet és bár (érthetően) hivatalos nyomozás és vizsgálat nem mondta ki, de szép számmal utalnak körülmények arra is, hogy az oroszországi lakóházakat maga az FSZB robbantotta fel, hogy így

lehetőséget adjon Putyinnak a kemény fellépésre a csecsenföldi lázadók ellen, s nem utolsósorban így az addigi nagyon alacsony népszerűségét is feltornázzák.

Az utolsó robbantás azonban meghiúsult: Rjazanyban a lakók rendőrt hívtak az ügynökökre, akik elmenekültek. A rendőrség el is fogta őket, ám kiderült, hogy a szolgálatok embereiről van szó. Ekkor szólalt meg Putyin legközelebbi munkatársa Nyikolaj Patrusev, aki azt nyilatkozta, hogy mindez csak gyakorlat volt, és megdicsérte a lakókat éberségükért.

Patrusev egyáltalán nem mutatott megbánást, csak dühöt érzett, amiért az FSZB-t majdnem leleplezték. (...) „Semmi szükség nem volt ezekre a robbantásokra. Anélkül is simán hoztuk volna a választást.” A Kreml propagandagépezete elég hatalmas volt ahhoz, hogy enélkül is biztosítsa Putyin számára a választási győzelmet. „De Patrusev (...) magához akarta kötni Putyint, és be akarta sározni a kezét.”

Hogy mi történt, nem tudni. Bár mindez egy valóban független vizsgálatig természetesen csak teória marad, de beleillik abba, amit bizonyítottan azelőtt és azután Putyin emberei elkövettek.

A rendcsinálás ezek után nem állt meg. Teljes támadást intézett előbb a média ellen, független televíziócsatornákat hallgattatott el, tulajdonosaik örülhettek, ha elhagyhatták Oroszországot. Utána sorra kerültek az oligarchák. A korábban már említett Hodorkovszkij bebörtönzése jelzés volt mindenkinek: a nyugati útnak vége, itt orosz államkapitalizmus épül, ahol a legvégső tulajdonos minden esetben az állam.

Minden jel arra utalt, hogy Oroszország piacgazdasága csak álca. Hiszen a színfalak mögött folyamatosan zajlott a bevételek felosztása. A pénzeszközöket a Kreml közös feketepénzalapjába, az obscsakba csatornázták, és minden üzletet, lett légyen az bármilyen kicsi is, egyeztetni kellett az elnökkel. „Jevtusenko azt hitte, hogy a Basnyefty az övé, merthogy ő azért pénzt fizetett” – mondta egy vezető tisztviselő a Kremlből. „De aztán kiderült, hogy nem az övé, és hogy egy pillanat alatt elvehetik tőle. Az orosz üzletemberek számára ma már teljesen világos, hogy a Kreml bármikor bármelyiküktől elvehet bármit. A mai Oroszországban a magántulajdon nem szent, a kilencvenes években szerzett magántulajdon pedig főleg nem az. Nem védi más, csak Putyin jóindulata.”

Mi is az az obscsak? Eredetileg a bűnbandák közös pénzét jelentette, amelyből szükségleteik szerint költhettek a maffiózók. A későbbiekben a KGB ügynökei kezelték így a mondjuk külföldi vállalat alapítására kapott pénzt. Elvégezték a megbízatást, de közben bőségben éltek. Az orosz felső hivatalnoki körök ezidőre már így biztosították maguk számára azt a hihetetlen fényűzést, amit nehezen tudunk elképzelni. A hivatalosan szerény körülmények között élő Putyinnak így lett palotája a Fekete-tenger partján. Természetesen nem az ő nevén van, hivatalosan dzsúdópartnere, Arkagyij Rotenberg birtokolja a több, mint ötszázmilliárd forint értékű ingatlant. Ez az obscsak.

Nagyorosz restauráció ortodox ideológiával

Ami viszont a legjobban érdekelhet most minket, az az, hogyan korrumpálta és hálózta be a Nyugatot Putyin állama? Ahhoz, hogy előrenyomulhasson, mindenképpen meg kellett gyengíteni ellenfeleit. Ehhez kiváló lehetőséget láttak az európai szélsőjobb-, illetve szélsőbaloldali pártokban. Az, hogy Le Pen konkrétan orosz pénzből finanszírozta korábbi kampányait, mára bizonyított, de a könyvből az is kiderül, hogy például a görögországi Szirizát is minden bizonnyal az FSZB pénzéből hozták létre, mint ahogy komoly pénzek landoltak a német AfD-nél, az osztrák Szabadságpártnál és a magyar Jobbiknál is.

De támogatták Putyin emberei a brit Konzervatív Párt egyes politikusait is, amely segítség bizonyára jól jött a Brexit környékén. Ahogyan a Trumppal való üzletelés is egy hosszabb történet, már a kilencvenes évek elején kezdődött, ebből is látszik, mennyi vasat tarthatnak a tűzben. Természetesen az oroszok gondosan ügyeltek arra, hogy formálisan magánemberek, „üzletemberek" pénzeiről legyen szó, de a KGB sem csinálta másképpen, amikor még a hidegháború idején támogatott olyan szervezeteket, melyek akkor a szovjet érdekeket szolgálták. Amíg a kommunizmus volt az ideológia, ilyenek voltak például a békemozgalmak. Az új helyzetben az ideológia az orosz ortodoxia lett. Az egyház teljes mértékben beépült a hatalmi struktúrákba, az egyházi vezetők dácsái is legalább annyira fényűzőek, mint az állami tisztségviselőké. És mit is hirdet ez az ideológia? Röviden és egyszerűen: az orosz felsőbbrendűséget, a tiszta kereszténységet, szembeállítva a vallástalan Nyugattal, amely vesztébe rohan. Így érthető, hogy az Ukrajnáért folytatott harc bizony keresztes háború.

Tehát a végére elérkezünk Ukrajnához. Ami egyszerre geopolitikai és érzelmi kérdés, és mint ilyen remekül kommunikálható egy leuralt médiatérben. Értelemszerűen nem a mostani eseményekről van szó, hanem arról az

aknamunkáról főleg, amivel Ukrajnát sikerült destabilizálni minden olyan alkalommal, amikor az a Nyugat felé akart elindulni.

Megtudhatjuk, hogy hogyan tudtak egy korrupciógyanús gázüzlettel éket verni az akkori nyugatos elnök, Viktor Juscsenko és miniszterelnöke Julija Timosenko közé. Hogyan építgették az orosz nacionalizmust és csempésztek fegyvereket éveken át kelet-Ukrajnába, még a 2014-es szakadár lázadás előtt.

Ahogy a Kreml a szélsőjobbos orosz nacionalista csoportokat támogatta azzal a céllal, hogy megtörje Ukrajna egységét és megakadályozza az EU-csatlakozását, az kísértetiesen hasonlított Putyin drezdai ténykedésére. Akkoriban a KGB (és a két korábban említett szövetségese szerint maga Putyin is) ügynököket épített be a német neonáci csoportokba, valamint a szélsőbaloldali Vörös Hadsereg Frakcióba is, amely amerikai katonákat és német iparmágnásokat gyilkolt meg, hogy így keltsen káoszt és tegye instabillá a közéletet. A Kreml benyomulása Ukrajnába olyan volt, mintha kitéptek volna egy fejezetet a KGB forgatókönyvéből, amelyben az „oszd meg és uralkodj” mottója alatt az volt leírva, hogyan kell fegyvereket és pénzt csempészni egy másik országba egy sor közvetítőn keresztül – a módszer azokat az időket idézte, amikor a stratégiai műveletek alapja a csempészet volt, és a szovjet vezetőknek semmi nem számított, csak a saját hatalmuk kiterjesztése, és a harc a Nyugat ellen a világ feletti uralomért.

A könyvet 101 oldalnyi jegyzet egészíti ki, melyben minden forrás és háttérinformáció megtalálható, valamint egy névmutató segít a tematikus keresésben.

A korábban említett 2022-es utószóban a szerző így zárja a művét, az ukrajnai háború fényében:

„... ma is tisztán látható, hogy mindaz, ami történik, tragédia. Tragédia Ukrajna számára az értelmetlen emberáldozat és az orosz csapatok által elkövetett atrocitások miatt, de tragédia Oroszország számára is, mivel megint teljesen elszigetelődik, és az elmúlt harminc év gazdasági eredményei szinte máról holnapra semmivé lesznek. Mindezek ellenére bízom abban, hogy e könyv valamelyest segít megérteni, miként jutottunk el ehhez a fordulóponthoz – és azt is segít majd látni, milyen szerepet játszottunk mi ebben a folyamatban, hogyan hagytuk, hogy mindez megtörténjék. A jelek mindvégig ott voltak, mindenki láthatta őket.”

Catherine Belton: Putyin emberei - Hogyan szerezte vissza a KGB Oroszországot, és gyűrte maga alá a Nyugatot, 2022, Libri, 590 oldal

Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

IMÁDOK OLVASNI
A Rovatból
Szabad-e röhögnünk az elkerülhetetlen világvégén? – Kőhalmi Zoltán: Az utolsó 450 év
Időutazás, egy macimézes flakon, rengeteg műanyag és néhány generáció mindenre elszánt kalandorai. Ezek a fő összetevői Kőhalmi Zoltán második könyvének, ami egy kacagtató disztópia – bármennyire ellentmondásnak is tűnjön ez.

Link másolása

Egy macimézes műanyagflakon lebomlási ideje éppen annyi idő, mint amennyi Kőhalmi Zoltán második könyvének címében szerepel: 450 év. És ez természetesen nem véletlen, hisz a humoros-disztopikus sci-fi műfajába sorolható regény főszereplője éppen egy ilyen helyes macimézes doboz, aki eredeti funkcióját (úgy mint mézet szolgáltatni a vásárlónak) a szokottnál lényegesen gyorsabban elvégzi, hogy aztán időn és téren (sőt: űrön) át izgalmasabbnál izgalmasabb kalandokba keveredjen – sőt, pályafutása során egészen a szent ereklyeségig is vigye.

Kőhalmi Zoltán első könyve, a már címében is zseniális A férfi, aki megølte a férfit, aki megølt egy férfit – Avagy 101 hulla Dramfjorban egy skandinávkrimi-paródia, illetve egy kicsit több annál: a mű dramaturgiailag megfelelő pontjain a történetbe ágyaz számos más paródiát is, például a tini-vámpírregényekről vagy épp a bugyutácska „bogaras” gyerekmesékről.

A humor teljesen természetesen továbbra is vezérlőeleme Kőhalmi írói munkásságának, ám a paródia ezúttal szatírává, az emberiség iránti finom, de azért "betaláló" gúnnyá alakul. A címben jelzett 450 év nemcsak a macipalack lebomlását jelzi, de (így talán nem spoiler) már a mű elején (sőt, ugyebár a címből is) megtudjuk, hogy pontosan ennyi ideje van hátra a Földnek a méz 2022. őszi elfogyasztásától a teljes pusztulásig. Kacagtatóan szánalmas azt figyelni, hogy eközben hogyan nem tudunk valódi megoldást találni, és hogyan tudunk számos álmegoldást ki"okos"kodni a bolygó egyik legnagyobb problémájára, a mérhetetlen szemét felgyülemlésére.

A regény egyik legszórakoztatóbb része a közeljövőt (a 2050-es éveket) bemutató korai fejezet, ahol még épp elég közel vagyunk időben, hogy átérezhessük a lemerülő digitális szemüveg vagy tölthető cipő problémáját, és szórakozzunk a retró rádiókból szóló Fluor Tomi-számokon. De azért ebben az időszakban sem könnyű már az élet: a napokat szemétviharok nehezítik, a hatóságok pedig beépített emberekkel kénytelenek harcolni mindent elborító hulladékból jól megélő bűnszervezetekkel.

Kőhalmi és Litkai Gergely a könyv bemutatóján; fotó: Helikon Kiadó/Facebook

Innentől kezdve akkurátusan végigjárjuk a következő évszázadokat, amelyeket ötletes és izgalmas módon kapcsol össze a szerző, újra és újra ismerős szereplőket, de inkább leszármazottakat hozva be a történetbe.

Ami állandó, az a szemét okozta probléma, ami viszont változik az az emberiség újabb és újabb bénázása, amivel a gondot próbálja megoldani – de legtöbbször inkább csak valahogy együtt élni vele.

A regény fő erénye, hogy utaztat minket más-más kultúrák között, járunk a Holdon és egy idő után még az időben is visszautazunk, a kohézió viszont sehol még csak meg sem reccsen. Azt is szemrebbenés nélkül elfogadjuk, hogy eljön az emberiség történetében az a korszak, amikor egy parányi magyar település vagy egy zsebkendőnyi óceániai miniállam a világ közepévé válik. Ez a precizitás egyébként már Kőhalmi első regényére is jellemző volt.

Furcsa mód ez adja a mű kisebb nehézségét is. Az egy percig sem kérdés, hogy Kőhalmi agya egy átlag emberénél jobban pörög, hamar képes új dimenziókat, sőt egy egész új világot létrehozni, amiben bámulatos következetességgel mozog. Ezt az ügyességet viszont a szöveg elvárja az olvasótól is, akinek egy szórakoztató regényhez képest váratlanul nagy odafigyeléssel kell olvasnia a könyvet, ha egy pillanatra sem akar „leesni” a történetről. Észben kell tartanunk a robotállatokat (az igaziakról már csak nagyon kevesen tudnak), a gondolatletöltő programokat és a regény által kreált összes kultúra minden apró utalását is.

A jó hír, hogy Az ember, aki megølte a férfit...-hez hasonlóan a figyelmet és a kitartást az író itt is remek iróniával és kifejezetten kacagtató poénokkal hálálja meg. Egyszerre ugyanakkor zavarba is hoz, mert két jó poén között, mosollyal az arcunkon időnként mégiscsak belegondolunk, hogy az emberiség reménytelenségén röhögünk épp. Kőhalmi stílusát több helyen hasonlítják (Kurt Vonneguté mellett) Douglas Adamséhez. A párhuzam annyiban mindenképp áll, hogy a tudományos fantasztikum eszközeivel mutat görbe tükröt elénk, de abban talán még inkább hasonlít a nagy elődre, hogy az utolsó oldalakra is tartogat egészen váratlan fordulatot.

Kőhalmi Zoltán egy interjúban kifejezetten visszautasította, hogy könyvéből komolyan tanulni lehetne, pláne hogy valami ilyesmi cél vezérelte volna. Azért én nem lennék ennyire szigorú a szerzővel, szerintem ügyesen megtanítja, hogy hogyan tudjunk nevetni saját kollektív bénázásunkon. A gondot csak az jelenti, hogy a múlt alakjait itt úgy röhögjük ki, hogy ők jövőbeli utódaink. De hátha a fiatalabb generáció (akik a történetben jövőbeli egykori nagyjaink, de ebbe most ne menjünk bele mélyebben...) kezébe kerülve a könyv valamiféle ébresztővel szolgálhat, hogy ne kövessék el a XX.-XXI. század emberének hibáit. Ha így lesz, talán még sokáig nem lesz igaz a könyv alternatív fülszövege, miszerint a szerző az „egykori Budapest”-en élt.

Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

IMÁDOK OLVASNI
A Rovatból
Emily Ratajkowski teste, izgalomhajhászás, túlélési kézikönyv – Olvass a strandon, még tart a nyár!
Persze ne csak ott olvass! Válogatásunkban a teljesség igénye nélkül gyűjtöttünk össze sokkoló, vagy izgalmas, vagy tanulságos könyveket.
Szajki-Vörös Adél - szmo.hu
2022. augusztus 16.


Link másolása

Olvassunk könyvet! propaganda-cikksorozatunk nyárvégi epizódjához érkeztünk. Leemeltünk pár könyvet a boltok polcairól, melyek közül bárki bátran válogathat, nem lőhet félre.

Jake Adelstein: Tokió Vice - Egy újságíró a japán maffia hálójában

Az HBO Max népszerű sorozata alapjául szolgáló könyv írója, Jake Adelstein, a fiatal, amerikai újságíró hosszú ideig bujkált, miután visszautasította a jakuza által kínált félmillió dollárt, ha nem írja meg ezt a könyvet, amelynek japán kiadója halálos fenyegetéseket kapott. Története ott indul, hogy Japán egyik legnagyobb napilapjánál, a Jomiuri Sinbunnál kap tudósítói állást. Munkája során az átlagemberek elől elzárt helyekre is eljut, ahol Tokió álarca mögött egy pénzhajhász, romlott, szexuális perverzióktól fűtött, kegyetlen világ lappang.

HVG Könyvek Kiadó

Emily Ratajkowski: A testem

Emily Ratajkowski híres modell és színésznő, globális közösségimédia-jelenség. Huszonegy évesen egyszerre keltett elismerést és felháborodást világszerte, amikor provokatívan megmutatta testét, amit többféleképpen is lehetett értelmezni, és értelmezzük azóta is. Feminista vagy nárcisztikus önfényező? A válasz ott a könyvében: arról ír, hogyan változott a gondolkodása arról, miként válnak árucikké a nők a nyugati kultúrában. Nem kertel: a szexualitás, a hatalom és mindezek velejáróinak problémakörét boncolgatja, erős saját sztorikkal. Elemzi azt is, hogyan bánnak a férfiak a nőkkel, és a nők hogyan fedik el racionális magyarázatokkal annak valódi okát, hogy miért fogadják el ezt a bánásmódot. Ratajkowski esszéi azt is feltárják, hogyan fetisizálja a nyugati kultúra a női szépséget, és miként veti meg a női szexualitást, amelynek egyébként a megszállottja. Tudósítás első kézből arról, milyen széles a beleegyezés és a visszaélés között húzódó szürke zóna.

Jaffa Kiadó

Edith Eva Eger: A döntés

Dr. Edith Eva Eger tizenhat éves volt, amikor a nácik Kassáról családjával együtt Auschwitzba hurcolták. Végignézte, hogy a válogatáskor a szüleit a hírhedt náci orvos, Joseph Mengele küldte gázkamrába. Az a Mengele, később arra kérte Edithet, hogy táncolja el a Kék Duna keringőt – jutalmul kapott egy darab kenyeret. És ez csak a története kezdete. Eger végigvezet minket saját túlélő pokoljárásán és gyógyulási folyamatán. Azon, miként vált belőle igazán jó terapeuta, és miként hozta meg azt a bizonyos döntést, mert a kezünkben a választás lehetősége. Lebilincselő, letehetetlen olvasmány, memoár és útmutató, amely egyben a szembenézés lehetőségét is kínálja az olvasónak a saját döntéseivel kapcsolatban, és segít, hogy szabaduljunk meg a minket korlátozó hiedelmek "szögesdrótja" mögül. 

Open Books 

Révész Szilvia: A Hópárduc felesége - Életem Erőss Zsolttal

Erőss Zsolt és Strerczer Hilda története önmagában regényes. Azt sokan tudjuk, milyen tragédiával végződött 2013-ban a világhírű, amputált lábú hegymászó utolsó csúcstámadása. A könyv az özveggyel, Hildával készült beszélgetéseket tartalmazza, aki megkapó őszinteséggel mesél egy olyan emberrel leélt életéről, akit az állhatatosság és az örök nyughatatlanság egyszerre jellemzett. A női szemszög is érdekes: például az az alázat, ugyanakkor kritikus gondolkodás ahogy a nő a férj egyre magasabbra szárnyaló törekvéseihez, majd végső döntéséhez viszonyult. Szeptemberben mutatják be a könyvet is feldolgozó filmet Magasságok és mélységek címmel.

Harmat Kiadó

Anna Lembke: Dopaminkorszak - Hogyan találjunk egyensúlyt a függőségekre épülő világban

A szerző a Standford Egyetem Orvostudományi Karának pszichiáter professzora, egy neves stanfordi függőségi klinika vezetője, gyakorló orvos, több száz tudományos cikk szerzője, megszólalt a Társadalmi dilemma című Netflix dokumentumfilmben is. A könyv arra mutat rá, melyen szoros összefüggés van az élvezet és a fájdalom között, és arra, mennyire fontos ma megérteni ezt a kapcsolatot ahhoz, hogy minőségibb életet élhessünk. A könnyen a kényszeres túlfogyasztás áldozataivá váló embert elindíthatja a tudatosulás útján ez az izgalmas, és a társadalomnak, valamint a saját működésünknek is tükröt tartó olvasmány. A Dopaminkorszak azonnal a New York Times bestseller listájára került, azt járja körül, hogyan foghatjuk vissza kényszeres túlfogyasztásunkat egy dopamintól tobzódó világban.

Libri Könyvkiadó, 2022

David Attenborough: Egy élet a bolygónkon - A szemtanú vallomása - és látomás a Föld jövőjéről

Egy újabb könyv, amihez Netflix-tartalom kapcsolódik: az Egy élet a bolygónkon címmel, a streamingplatformon elérhető. A világ legismertebb és legnépszerűbb brit természetfilmesét nem kell bemutatni. Mit mond a könyvéről, aminek mindannyiunk polcán ott lenne a helye, akik egy kicsit is szívünkön viseljük a bolygó sorsát? „Tanúja voltam ennek a hanyatlásnak. Az Egy élet a bolygónkon a tanúvallomásom, egyben a látomásom is. Történet arról, miként követtük el a leghatalmasabb tévedésünket, és annak felvázolása, hogy ha haladéktalanul cselekszünk, hogyan tudjuk helyrehozni ezt a tévedést. Ma még - utoljára - van esélyünk arra, hogy tökéletes otthont teremtsünk magunknak, és helyreállítsuk az épségét annak a csodálatos világnak, amelyet örököltünk. Csak akarnunk kell.”

Park Kiadó

David De Jong: Náci milliárdosok

A Németország leggazdagabb dinasztiáinak sötét története alcímet viselő könyv letehetetlen olvasmánynak ígérkezik. Miként segítette az üzleti elit kényszerből vagy meggyőződésből Hitler terjeszkedését és hatalmi politikáját? Miért hunyt szemet a történelmi bűnök felett a háború után az Egyesült Államok? A német iparmágnások azáltal, hogy kisajátították a privátbankokat, áruval és fegyverekkel látták el a hadsereget, és mindent megtettek a profitjuk maximalizálásért, közvetve vagy közvetlenül, de támogatták a náci törekvéseket. David de Jong oknyomozó újságíró mérföldkőnek számító művében a véres pénz nyomába ered.

HVG Könyvek Kiadó

Donna Freitas: Rose Napolitano kilenc élete

Nem egyszerű nőregényt vagy szerelmeskönyvet tart a kezében az olvasó, holott a főszereplője egy nő - inkább történetbe ágyazott elmélkedést arról, mi lenne, ha... azaz milyen verziók jelennek meg ennek a Rose Napolitano nevű nőnek a kilenc lehetséges életében. Milyen következményekkel járnak a döntéseink? Válhatunk-e új emberré? Már a kérdésfeltevések is beindítják az agytekervényeket.

Libri

Dr. Máté Gábor: A sóvárgás démona (ÚJ KIADÁS)

Dr. Máté Gábor 1944-ben született Budapesten, 1957-től Kanadában él. Magyar nyelven megjelent könyvei közül ez az egyik, ez lehet azoknak a "bibliája", akiket érdekel, mi a szenvedélybetegség, mi a különbség, ha van egyáltalán, a munkamánia, a drogosság, a vásárlásmánia vagy az internetfüggőség között. Máté elkötelezett szószólója a traumagyógyulásnak – A trauma bölcsessége című filmjéről mi is írtunk –, és maga is bevallott munkamániásként segíteni próbál könyvében az olvasónak abban, hogyan tudunk enyhülést találni az önmérgezésen kívül, ha bajunk van az életünkkel. Saját klinikai tapasztalatait építi be a gondolatmenetébe: az ok nem az egyén hibáiban, és nem is a genetikai tényezőkben, hanem a függő személy által átélt szenvedésekben és veszteségekben keresendő - segíteni akar, hogyan szabaduljunk meg ezek erejének hatása alól.

Open Books

Vekerdy Tamás: Jól szeretni

"Megismerlek és elfogadlak.

Olyannak, amilyen vagy.

A te teljes világodat.

Aki jól szeret, az megismer és elfogad

saját világát kitágítja a másik felé.

Befogadja őt.

Megismerlek és elfogadlak.

Olyannak, amilyen vagy.

A te teljes világodat.

Aki jól szeret, az megismer és elfogad

saját világát kitágítja a másik felé.

Befogadja őt."

Vekerdy Tamás hiánya pótolhatatlan, de szerencsére itt maradtak velünk a gondolatai. Az ezt megelőző kötetben az Érzelmi biztonságban az előadásai válogatása jelent meg, ebben a közös beszélgetéseké. 

Kulcslyuk Kiadó 


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk