/felfedezo/del-koreaban-szuletesed-pillanataban-egy-eves-leszel-valaki-most-valtoztatni-szeretne-ezen/
hirdetés

FELFEDEZŐ

Dél-Koreában születésed pillanatában egy éves leszel - valaki most változtatni szeretne ezen

Egy új törvényjavaslat felülírhatja a tradíciót, és véget vethet a zűrzavarnak.
hirdetés

Ha egy dél-koreai embert külföldiként a koráról kérdezünk, általában két számot is kapunk válaszként.

Nem azért, mert nincsenek tökéletesen tisztában az évszámokkal, és nem is a szenilisség jele ez, hanem egy történelemben gyökerező hagyományé.

Szóval megválaszolják a "nemzetközi korukat", tehát a születésük óta eltelt évek számát, és a "koreai korukat" is, ami akár egy vagy kettő évvel is magasabb lehet.

Mindez azért alakult így, mivel náluk a gyermeket, amikor világra jön, egy évesnek tekintik.

Tehát, ha valaki 1990 januárjában született, az 30 éves, nem pedig 29.

hirdetés

Azok számára, amik egy az későbbi szakaszában születtek, ez a hézag még nagyobb lehet.

Egy kisbaba például, aki december 31-én születik, január 1-én máris betölti a 2. életévét.

Nem csoda, hogy mindez kisebb zűrzavart okoz a fejekben és az ügyintézésben egyaránt, ezért aztán Hwang Ju-hong jogalkotó úgy döntött, hogy itt az idő a változásra!

"Kelet-Ázsiában Dél-Korea az egyetlen nemzet, amely még mindig ezt a hagyományos rendszert használja"

- indokolta felvetését Hwang, amikor idén bevitte a parlamentbe a törvényjavaslatot, hogy ők is a nemzetközi normát követhessék.

Egyébként a koreai korrendszer érdekes módon Kínából gyökerezik. A kínai nyelv- és írásrendszert ugyanis egykor széles körben használták Koreában, és ez nagyban befolyásolta az ottani fejlődést.

Kínában a kort tradicionálisan olyan sorrendben írják, ami az 1-el kezdődik, akárcsak Koreában. Azt mondják, hogy a gyermek az első évében van, vagyis "han sal", amikor megszületik - december 31-én pedig belép a második évbe, ami a "du sal". Ha ezt más nyelven akarjuk kifejezni, akkor a "han sal"-ból "egy éves" lesz, ez okozza a zűrzavart.

Míg Kínában a hagyományos rendszer kikopott a használatból, az emberek nyelvi szempontból még mindig megkülönböztetik egy személy névleges korát (xusui), ami a hagyományos rendszeren alapszik, és a valódi életkorát (shisui), még akkor is, ha leginkább az utóbbit használják jogilag is.

Az alapvető különbség az, hogy ez a rendszer a számolást nulla helyett az 1-el kezdi. Bár ez zavarónak tűnhet, de más országokban is előfordul, gondoljunk csak a "2000-es évekre" és a "21. századra".

Japánban az említett hagyományos rendszert a 20. századtól kezdték elhagyni, ám egészen 1950-ig, vagyis a nemzetközi rendszer bevezetéséig fel-felbukkant.

A dél-koreai törvények jelenleg különböző rendszereket mixelnek össze.




hirdetés
Link másolása
KÖVESS MINKET:

Címlapról ajánljuk

Címlapról ajánljuk